المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : كتاب : قيثارة حب ..(عرض)


مجد ولين
06-06-06, 10:04 AM
كتاب:
قيثارة حب

المؤلف:
بوبليوس أوفيدوس ناسو

ترجمة:
علي أحمد كنعان

الناشر :
المجمع الثقافي

يظل الحب هو الحب ما بقيت في صدورالرجال والنساء قلوب تهتز . وإن ملّت عربة الفجر المسير .. وشاخ الزمان ، وأعيت الحيل كيوبيد لكثرة ما يكررها .

وعدد ما شئت ممن قصص الحب والألفة فيالزمان فلن تجد أكثرها إلا مكرر معادا في أحداثه .. عذبا نديا حيا متجددا في جوهره . لذلك لم يمل الناس أبدا شعراء الحب . بل وعدّوهم في كل زمان هم الشعراء . فلا شعرإلا ما أطعم من القلب ليدرج .. ولا يمكن أحد قلبه طعاما للشعر إلا إن أحب .. وشغلبالحب عن قلبه وعن الدنيا ... بل وعن الآخرة ( أحيانا ) .

هو هو الحب بمتلازماته من الإعجاب والاستلطاف والألفة والركون والحب والهيام والعشق ... وهي هيعواطفه من الشوق والرغبة واللهفة و الأمل والرجاء .. وهي هي نتائجه من الوصل والقطعوالهجر والخصام والتصالح ..

هو هو الرجل يصرّح ويحتال ويقسو ويلين .. وهيهي المرأة تحتال وتصرّح و تقسو وقد تلين . ويظل ذلك الكائن الذي وصف يوما بالطفلوما صُنعه صنع أطفال .. ووصف بالعمى وما به من عمى وإن كان يعمي ويصم ، يبقى جبارالا يلين .. هدارا لا يهدأ .. قاس لا يرق ..

من أقدمه اليوم شاعر من شعراء الحب عاش من ألفي عام . إذ ولد عام 43 قبل الميلاد ..
اسمه بوبليوس أوفيدوس ناسو .
وعرف بأوفيد ..
ولد بسولمونا على شاطئ الأدرياتيكي .. وهي مدينة صغيرة جميلة تبعدعن روما 90 كيلا ..

ولد في أسرة تنتمي لطبقة الفرسان وهي الطبقة الوسطى بينعامة الناس ، درس البلاغة والقانون . بدا كتابة الشعر وهو في الثامنة عشرة من عمرهواكتسب شهرة واسعة جعلته أبرز شعراء جيله .

نفاه الامبراطور أغسطس إلى توميس .. قيل بعد أن كتب كتابه ( فن الهوى ) وقيل إنه عشق ابنة الامبراطور ( جوليا ) وما يعضد الرواية أنها نفيت في فترة قريبة من تلك الفترة هي الأخرى ..

كتب قصائد حب أصدرها في خمسة أجزاء ثم جعبها في ثلاثة .. ثم كتب كتابه فنالحب وقبله رسائل العاشقات .

وبدأ كتابه الشهير ( التحولات ) في السنةالأولى من الميلاد واتمه بعد سبع سنوات . ثم نفي وفي المنفى كتب ( أغاني الحزن ) ورسائل من البحر الأسود )

وله أعمال أقل شأنا منها فن التجميل ومداواةالعشق ورسائل البطلات والمقصود بطلات العش من أمثال ( هيلين ) الطروادية ..

في مقدمة الكتاب الذي أقدمه هنا شيء عن أبرز معالم شعره وملامح عصره .

والكتاب ترجمة لثلاثة أعمال له :
هي قصائد حب وفن الهوى ومداواة العشق .

ترجمها علي أحمد كنعان
ونشره المجمع الثقافي
وثمنه 90 جنيها مصريا ( خراب بيوت يعني .. انا مش هشتريه إلا لما ينزل في مكتبة الأسرة بخمسة جنيه )

وقد سبق ثروت عكاشة في ترجمة فن الحب وسماه فن الهوى .. كما ترجم كتاب التحولات ... وطبعا الكتابان تزينهما رسوم بيكاسو وبيكار .. مما جعل حجمهما يبدو كبيرا .

وكتابهفن الهو ( الذي هو الثالث هنا). و فيه يعرض للعاشق فنونه التي يحتاج إليها وقد كتبهبسخرية ممتعة .

لكن هناك قضية تلمسها بادية هنــا .. قد دل عليها المترجمفي تقديمه .. أنك تشعر من شعره أن الحبيبة لديه ليست إلا دمية ينبغي الاحتفاظ بهاأطول فترة .. ولعلها سمت عصره .. ولا أدري .


ما وضعته هنا اخترتهعشوائيا فلم أتم الكتاب لأختار :

من قصائده :

يا ويلي! إنَّ سهامَ الغلامِ دقيقةلا تُخطىء
وها أنذا أحترقُ، وفي قلبي الخالي يسيطرُ الحب
ولابد أن ينطلقَشعري اليومَ بستِ تفعيلات
ثم يتراجعُ مستقراً في خمس. وداعاً ياأناشيدَ
الحربِ الفولاذية! وداعاً لك
ولإيقاعِ بحرِك الملحمىِّ كذلك!
ياربات الفنون، كَلِّلْنَ ضفائرَكنَّ الذهبية
بآسِ البحر،
وبإحدى عشرةَنبرة
أَلْهِمينا كتابةَ الشعر

*****

ما هذه الحالةُ التي أجدُفيها فراشي
قاسيا إلى هذا الحد، والأغطيةُ تنزلقُ والنومُ طار تماما،
وخلالالليل، وما أطولهَ، أستلقي مسهدا،
أتقلَّب حتى تصرخَ عظامي التعبى منالوجع؟
وعلَّي أن أعرف إن كان الحبُّ يرمي إلى تعذيبي
أم هل يتسلَّلُ أذاهسرا؟
تلك هي الحالة. لقد أطلق سهمَهُ الرقيق


******

إني أطالب بالعدالة؛ تلك التيسحرتني
عليها الآنَ إما أن تُحبَّني أو تضمنَ أن أُحبَّها
إلى الأبد. لا، إنما أصبو إليه أسمى من أن يطال.
أن تكون محبوبة وحسب - دعوها تسمح بذلك لاأكثر
وستُوَفِي فينوس بنذري الأغلى.
خذي واحداً سيكون عبر السنين الطويلةعبداً لك؛
خذي واحداً سيحب بأنقى وفاء.
ليس في أجدادي القدماء أسماءٌ تثيرافتخاري،
ونَسبي لا يتفرَّعُ إلا من فارسٍ، وهذه حقيقة.
ليس ثمة محاريثُ لاتحصى تعملُ في أرضي الخصبة،
وأبواي كلاهما حريصان على مراقبةِ ما ينفقان -
أقلُّ مما يكفي لنيلِ إعجابِ عاشقِك
ولكنَّ فيبوس يقف إلى جانبيومعه
رفيقاته التسع ومخترع الكرمة
والحب الذي وهبني لك، والوفاء
الذي لايخضع لأحد، والإخلاص الصريح،
حياةٌ لا عيبَ فيها واحتشامٌ متورد.
لست بهلوانَحبٍ لأقفزَ من سريرٍ
إلى سرير. ستكونين دائماً حبيبتي، صدقيني:
فلتكرمنيالسماءُ بأن أُمضي معك أيامي
خلال المدى الذي يسمح به خيطُ الشقيقات،
ثم أموتمعك هناك باكيا. هَبِيني
نفسك، موضوعاً سعيداً لشعري:
إن شعري سينبثق جديراًبمصدره.
هكذا يَدين كثيرٌ بشهرتهِم لشعري.


ومن كتابه فن الهوى :

فكما في المحاكم ومجلس الشيوخ والجمهور تماماً،
كذلك قلب المرأة،بالبلاغة يستمال.
لكن الفن ينبغي أن يكون مقنعاً ولا ضرورة لاستعراضالقوى
وإياك أن تملأ الصَّفحات بخطبة فضفاضة مملة.
من يتخذ من الخطاباتالبلهاء، دون سواها، صديقه الأثير؟
إن الرسالة في الغالب ستنتهي بكراهيةمرة.

ثم يوجهه بأي اللغات يستميل ..

وستجد مننصائحه :

فإن علِمت أنك قمت بكلهذه المخاطر من أجلها
فمعشوقتك ستكون مسرورة: إنه البرهان الأقوى للحب.
لأنحب ليندر لهيرو لم يكن نزوة أبداً،
وكان يقوم بالسباحة كل ليلة للتعبير عنحبه.
فلا تحسب أن من العار أن تتودد
للأتباع وخادمات الغرف، على اختلافمراتبهم.
حي كل واحد باسمه ــ لن يكلفك ذلك أي شيء ــ
وتمسك بأحط الأيديلتبلغ أسمى أهدافك القصوى.

واسمع له أيضا :

إننا نكره الصقر الذي يشن الحرب في جميع أيامه،
ونكره الذئبالذي يفترس القطعان الخانعة.
ولكن ما من أحد يتآمر على السنونواللطيف،
والقُمريَّات التي تعيش في أبراجها بأمان.
ألا بعداً للنزاع وحربالألسنة الملعونة،
فعلى الكلمات اللطيفة يجب أن ننشىء الحب الرقيق.
دع الزوجينفصل عن زوجه إذا اشتدت المجادلات،
أتظن الحياة سلسلة من دعاوى الخصام؟
اتركالزوجات للشجار، فالنزاع بائنة الزواج،
وعليك أن تتودد إلى خليلة في تلكالساعة.
الحب هو الذي يقوم بدور القانون في قضيتك.
بالإطراءات الرقيقةوالكلمات التي تسحر السمع
اقترب، واجعلها سعيدة بظهورك.
أنا لا أعظ الأثرياءبقوانين العشق هذه:
إن من يستطيع أن يدفع لا يحتاج أي شيء من تعاليمي.
"هناشيء ما لك" هو جوهر الفطنة،
وجميع فنوني في إرضائك خاضعةله.



والكتاب في موقع الوراق .. وقد جمعته وسأضعههنــا بإذن الله .

__________________
.

خلقت ألوفـا فلو رجعت إلى الصبا
لفارقـت شيبي موجع القلب باكيـا

والكتـــاب هنا :

http://www.alsakher.com/books/ketharah.zip (http://www.alsakher.com/books/ketharah.zip)

almsha3er
06-06-06, 10:57 AM
شكرااااااااا

مجد ولين
08-06-06, 09:59 AM
حياك الله ومشكور على المرور

ahmed abdelalim
05-02-12, 01:16 AM
شكرا على الكتاب الرائع